美媒:中国年轻人流行“互相赞美”

导读 参考消息网6月5日报道 美国《华盛顿邮报》网站6月3日刊登题为《天呀!你的发型看起来好迷人!》的报道,报道编译如下:在中国各地、在网络...

参考消息网6月5日报道 美国《华盛顿邮报》网站6月3日刊登题为《天呀!你的发型看起来好迷人!》的报道,报道编译如下:

在中国各地、在网络和现实生活中,正在出现一些群体,他们寻求并提供赞美、鼓励和欣赏,通常是在陌生人之间。这种做法此前在中国和东亚其他地区并不常见,因为在这些地区,不直接接受赞美以显示谦逊被视为一种美德。

随口赞美并非中国文化的“标准”组成部分。在中国令人惊叹的工业化进程中,忙碌的人们往往无暇顾及这些“琐事”。但学者指出,现在中产阶级,尤其是年轻人,对于赞美的反应已逐渐从推拒转向接受。

学校已经注意到这一点,不少地方的教师在社交平台小红书上发文,介绍如何通过表扬学生和鼓励互相赞美来让他们养成良好的行为习惯。

在评论网站豆瓣上,一个“相互表扬小组”的逾17万成员积极为自己的“壮举”寻求赞美,无论是制作天鹅造型的冰淇淋蛋糕,还是连赢三场棋类游戏。

这种网络趋势还催生出线下赞美会。在重庆郊外的一家咖啡馆,店主陆辽(音)举办了线下活动,让陌生人可以聚在一起赞扬彼此。

陆辽说:“赞美就像送礼物,它让接受者和赠送者都感觉良好。”

林岚(音)很喜欢自己在这次活动中收获的赞美。她钟情于全黑机车造型,包括人造革夹克和金属项链。有人惊叹这种风格十分“酷炫”,也有人直接说:“我喜欢你的装扮!”

这名25岁的会计师害羞地微笑并点头。但她承认:“这些话让我很开心。”从那以后,她主动担任了赞美活动的主持人。

安徽的一所高校也提倡多赞扬他人,以提高人们的心理健康意识。在专门为学生举办的活动中,参加者需要准备好写有赞美话语的卡片。

尽管这股潮流距离成为主流还有很长的路要走,但一些支持者已开始看到身边的人对这种想法产生兴趣。

林岚说:“上个月我对弟弟说,他是个非常可靠的人,并感谢他帮忙照顾我领养的小狗。”她的弟弟起初说“这样有点怪”,因为在这个家庭中,赞美,甚至互相说“谢谢”,以前都是不常见的。

与父母和弟弟一同生活的林岚说:“你知道吗,现在我买菜、预订餐厅或计划全家旅行时,弟弟会给我发感谢信息了。被看见,而不是被视为理所当然,这种感觉很好。”(编译/张琳)