大家好,我是小百,我来为大家解答以上问题。法语介词总结和区别,法语介词总结很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!
去百度文库,查看完整内容>
内容来自用户:liuyanxia1992
介词(La préposition)无词形变化。介词一般放在其后置成分的前面,其主要作用是联系各个句子成分,表明它们之间的关系。
法语介词通常可以分为三类:简单形式的介词、介词短语(即复合形式的介词)和从分词形式或形容词转化而成的介词。
1.1简单形式的介词主要有
à(在、向)|avec(和、跟)|par(被、用)|contre(靠、反对)|
chez(在…处)|de(从、自)|avant(在…之前)|après(在…以后)|
depuis(自从)|dès(自从)|devant(在…之前)|derrière(在…之后)|
en(在…内、时)|pendant(在…之时)|dans(在…之内)|hors(在…之外)|
entre(在…之间)|parmi(在…之间)|outre(除…以外)|hormis(除…之外)|
sous(在…之下)|sur(在…之上、关于)|envers(面、朝)|vers(朝、接近)|
pour(为)|sans(无)|près(接近)|selon(根据)|malgré(虽然)|
1.2复合形式的介词主要有
à cause de(由于)|à force de(由于)|grâce à(幸亏)|faute de(由于欠缺)|
afin de(为了…)|à travers(经过)|au-dessus de(在…上)|au-dessous de(在…下)|
de façon à(以致…)|en dépit de(不顾…)|loin de(远离)|près de(靠近)|
au lieu de(反而)|vis-à-vis de(面对)|de manière à(以致)|d’après(根据)|
au début 2.1335Il
本文到此讲解完毕了,希望对大家有帮助。